- wait vi. 1.等,等候,等待 (for)。 2.服侍,伺候 ...
- put n. =putt.
- status n. 1.情形,狀況,狀態(tài)。 2.地位;資格;【法律】身 ...
- wait-to-empty status 等待空狀態(tài)
- wait-to-fill status 等待填充狀態(tài)
- on wait on 侍候照顧
- wait vi. 1.等,等候,等待 (for)。 2.服侍,伺候。 This can wait. 這個(gè)不急。 vt. 等待;〔口語(yǔ)〕耽擱,拖延。 Don't wait dinner for me. 晚飯不要等我。 W- a moment! 等一等。 be kept waiting 一直等著。 keep sb. waiting = make sb. wait 叫人等著。 wait at [〔美國(guó)〕 on] table 侍候(用膳)。 wait for 等;等待。 W- for it. 〔英國(guó)〕等一等,聽(tīng)著! 〔要聽(tīng)者注意下面要講的令人驚奇的事〕。 wait (up)on 1.服侍,侍奉;伺候。 2.拜訪,進(jìn)謁(上面的人)。 3.跟隨[追隨]著…而來(lái) ( May good luck wait upon you. 祝你幸運(yùn))。 4.〔古語(yǔ)〕護(hù)衛(wèi),侍從。 wait out 一直等到…完畢。 wait (the) table 〔蘇格蘭語(yǔ)〕 = wait at table. n. 1.等,等待;等候(的時(shí)間);埋伏。 2.〔the waits 〕 (特別是圣誕節(jié)期晚上為募集慈善捐贈(zèng)在街頭或挨戶演唱的)募捐合唱隊(duì)。 lay [lie in] wait for 埋伏著等候。
- wait for 等待某人; 等候,等待; 埋伏等待
- wait on 服侍(某人); 服侍, 招待, 拜訪, 焦急地等待; 服侍,侍候; 服侍,伺候; 服務(wù); 故意緊隨; 伺候,服侍; 伺候,謁見(jiàn),等候
- wait to 等著要著陸
- by status 按狀態(tài); 依狀態(tài)
- on status 開(kāi)狀態(tài)
- status n. 1.情形,狀況,狀態(tài)。 2.地位;資格;【法律】身份。 3.重要地位,要人身份。 4.(器材的)本性。 the status of world affairs 世界形勢(shì)。 the international status 國(guó)際局勢(shì)。 the status of a citizen 市民[公民]的身分。 social status 社會(huì)地位。 a status seeker 想往上爬的人。 the alert status 【軍事】待機(jī)狀態(tài)。 status quo 〔拉丁語(yǔ)〕 現(xiàn)狀,維持現(xiàn)狀。 status quo ante 〔拉丁語(yǔ)〕 原狀,以前狀況。 status quo ante bellum 〔拉丁語(yǔ)〕 戰(zhàn)前狀況。
- status in 狀態(tài)輸入
- be put into 被放入…;翻…; 被放入;被翻
- be put to it 置身苦境,一籌莫展
- put a into 將a置于
- put by 放在一邊, 儲(chǔ)存...備用, 回避; 擱在一邊
- put for 以…為目標(biāo)前進(jìn)
- put in 把…放進(jìn)來(lái); 把…放進(jìn)入港; 把放入; 插入;開(kāi)動(dòng);投產(chǎn);投入;放入;提出;實(shí)行; 插嘴; 放進(jìn);插入;進(jìn)入; 付出時(shí)間; 花費(fèi),付出,申請(qǐng); 花費(fèi),付出; 花費(fèi);正式提出; 伸進(jìn);提出;提交;申請(qǐng),請(qǐng)求; 輸人; 提交申請(qǐng); 為…提供食宿,投宿; 整理,檢修,駛進(jìn); 做;實(shí)行
- put in for 申請(qǐng);正式要求; 正式申請(qǐng); 正式要求
- put into 插入,注入,輸入,(使)進(jìn)入; 放入; 流入, 駛?cè)? 使進(jìn)入,輸入; 送入,輸入,把……,把……放到什么里
- put it on 裝腔作勢(shì), 夸大, 夸張, 要高價(jià)
- put of 之間的轉(zhuǎn)換
"查查詞典"手機(jī)版
千萬(wàn)人都在用的超大詞匯詞典翻譯APP